Cabify usa tradutor automático e envia email com título estranho – viu isso?

Um e-mail enviado nessa 5ª feira pelo Cabify à sua base de clientes soou muito esquisito. ‘Cabify muda sua pele’, era o assunto da mensagem. “Muda sua pele”? Quem achou que estava prestes a ganhar um tratamento de beleza, errou feio. O e-mail na verdade trata da nova identidade visual da empresa. Se no espanhol o ‘cambia de piel’ descreve bem a novidade (o Cabify foi fundado na Espanha), no português cairia melhor um ‘muda de cara’ ou ‘muda de visual’, mas parece que o trabalho ficou mesmo por conta do tradutor automático. ;-) No Twitter, o título do e-mail virou piada, mas a própria empresa reconheceu a falha – veja mais abaixo.

publicidade

publicidade