Tweet |
Quer trocar ‘deletar’ e ‘download’ por ‘apagar’ e ‘baixar’ – vc concorda com isso?
Num seminario na ABL sobre ‘estrangeirismos’, volta a campanha contra palavras de outros idiomas inseridas no português. O imortal Arnaldo Niskier pediu o apoio de intelectuais, educadores e legisladores para uma batalha sem tregua – quer substituir, por exemplo, ‘deletar’ e ‘download’ por ‘apagar’ e ‘baixar’ :) Nota hoje no Ancelmo no Globo.
Marcello Di Marino
Vamos então fazer como Portugal, arquivo será ficheiro. Agora, por favor, “mouse” é “mouse”, nada de “rato”.
lully
Não acredito no que acabei de ler no meu ecrã x_x
marcelo
Olha,
Vamos fazer assim, troca o ‘Mouse’ por “Mickey”, o Delete por “Manda essa m… prá PQP” e o Download por “Vc se arrisca?”
Vamos e venhamos, pq esse ‘imortal’ num se preocupa com coisas realmente importantes?
Oras, vai ver se estou na esquina…
Machado José
Concordo plenamente. Estou de saco cheio de delivery, sale, change, rent etc.
James Patrick
Interessante essa atenção desnecessária.
Deveriam ter se preocupado com a estúpida reforma ortográfica que dinamitou a língua portuguesa do Brasil. Coisa de asnos.
Vermelho
Como tem gente grossa e mal educada nesta lista!!!!
Sérgio de Oliveira
Acho desnecessário trocar essas palavras. Seria mais útil esses imortais se preocupassem com a educação inicial, se eles são imortais por que ainda não fizeram nada para que o país tivessem substitutos a altura. Daqui a pouco vão dar premio até para o Ronaldinho Gaúcho, ops já deram né. Assim fica difícil ter credibilidade.